人参的由来
每个对象的名称非常重要,因为它反映了其特征,起源,信念和历史。 “‘参' 从起源?
“人参”一词源自日语发音“ In-Sam”:韩国人参的原名。因此,有人认为应将其更正为“ In-Sam”。就像朝鲜泡菜通常被称为“ Kimuchi”一样,这是日式发音。对于以根源为荣的韩国人来说,这是一个痛苦的话题。
In-Sam的正式名称为“人参”,由卡尔·安东·冯·迈耶(Carl Anton Von Meyer)于1843年首次注册为“人参C. A·迈耶”。 “ panax”一词是两个希腊词的混合体:“ Pan”代表一切,而“ Axos”代表医学;认为人参是万能的药。但是,甚至在Mayer之前,许多学者就将人参标记为“人参”。
1833年下半年,德国学者内斯·冯·埃森贝克(Nees von Esenbeck)将高丽人参描述为“ Panax shiseng var。 coraiensis Nees在他的著作《植物中的图标上》。内斯认为亚洲人参与西方人参是不同的物种。将其命名为“ Panax shixeng”,其后为“ coraiensis”,后者指的是高丽参。
单词“ Shinseng”源自人参“ Xiangshen”的中文风格发音,并逐渐将其发音更改为人参。我们之所以将其称为人参,是因为它是通过中国传入西方的。
-
发表于
Health Benefits